Копирайтинг и переводы

КопирайтерПереводы

Отдельным способом написания текстов представляет собой перевод. Он в зависимости от сложности работы может иметь вид рерайтинга (машинный перевод без художественной обработки) или копирайтинга.

По идее, если перевод ничего не меняет в исходном переведенном тексте, то должна быть ссылка на источник перевода. Но, с другой стороны, если переводчик вносит свои мысли и перерабатывает текст, то статья может обладать свойствами копирайтинга.

В эту тему интересна история перевода стихотворения Гете, знакомого нам, как Лермонтовские стихи
"Горные вершины
Спят во тьме ночной;
Тихие долины
Полны свежей мглой"
Кроме Лермонтова переводом занимались Брюсов, Анненский, Пастернак и каждый раз получались разные произведения. Но более того, рассказывают, что стихотворение Лермонтова перевели на японский язык и обратно, уже другим автором, на русский. Результат получился резко отличающийся от Лермонтовского источника с очень выраженными японскими нотками.

Поэтому вывод из этой истории следует, что перевод очень зависит от личности переводчика и особенностей национальной речи. И часто случается, что в словесности найти первоисточник не так просто. Ведь это не математика и не другая точная наука, где формулы выглядят одинаково.

Вот этот факт используют переводчики для заработка в Интернете на переводе статей. В основном, используют англоязычный сегмент Интернета, как наиболее наполненный разнообразным контентом.

 

Копирайтинг

Одним из перспективных направлений для заработка в Интернете является копирайтинг – написание статей на определенную тему, это оригинальные тексты с уникальным текстом.

Основное требование - написание статьи на тему, указанную заказчиком без использования исходного материала. При написании копирайта исполнитель должен хорошо разбираться в указанной в заказе тематике, иначе он может получить отрицательный отзыв о работе со стороны заказчика и снижение общего рейтинга.

SEO-копирайтинг - это написание собственных уникальных статей на заданную заказчиком тему, но при этом используются ключевые слова и словосочетания, также определенные заказчиком. Такие статьи используются для сайтов, рекламирующих тот или иной продукт.

 

В отличии от копирайтинга, рерайтинг – это написание статей за основу которых берутся другие статьи. То есть это переделка статьи с сохранением основного смысла, но придачей ей уникальности. Данный вид деятельности наименее оплачиваемый, но в то же время самый легкий для исполнителя.

Продажа статей осуществляется через специальные биржи текстов. После регистрации на одной из них следует ознакомиться с имеющимися заказами и, если устраивает тематика и оплата, подать заявку на выполнение.

Средняя цена копирайта и рерайта составляет от 15 до 100 рублей за каждую 1000 знаков, и во многом зависит от сложности заказа.

Конечно, заказчик выбирает исполнителей с более высоким рейтингом или тех, с кем работал ранее. Поэтому в начале работы на таких биржах, прибыль может быть совсем небольшой, однако вместе с тем постепенно увеличивается рейтинг исполнителя, что открывает ему возможность получать более высокооплачиваемые заказы. Кроме того, на многих биржах статей имеется возможность повысить свой базовый статус, написав тестовую статью.

Помимо выполнения конкретных заказов на бирже статей имеется возможность размещать свои статьи на продажу, при этом цена статьи указывается самостоятельно. Плюсом работы на биржах статей, как и при фрилансе, является свободный график и возможность выбора работы. При этом единственным непременным условием успеха на текстовых биржах является грамотность в написании текстов.

Почитать другие статьи на блоге:






Оставить ответ

Вы можете использовать эти HTML тэги

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Антибот, достали спамом! * Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.